INFORMACIÓN: Más radios comunitarias en lenguas indígenas

Radio Mulher de Bafatá, emisora comunitaria en Guinea Bissau fundada por la ONG Periodistas Solidarios. / ©Foto: Periodistas Solidarios
Radio Mulher de Bafatá, emisora comunitaria en Guinea Bissau fundada por la ONG Periodistas Solidarios. / ©Foto: Periodistas Solidarios

 

Por Servindi

 

La actriz y embajadora mexicana de la UNESCO, Yalitza Aparicio, abogó por la multiplicación de radios comunitarias en lenguas indígenas en el Día Mundial de la Libertad de Prensa.

Explicó que los medios de comunicación desempeñan un papel crucial en la tarea de abrir los horizontes de las personas, además de poder amplificar esas voces, especialmente cuando se les habla en su propio idioma.

 

"Nuestra voz es nuestro poder, es una gran arma que tenemos...”, señaló Aparicio con motivo del Día Mundial de la Libertad de Prensa, en un evento de Naciones Unidas (ONU) en Nueva York.

 

La embajadora de Buena Voluntad de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) también destacó a las lenguas como una herramienta para moverse por el mundo.

 

En ese camino, no se trata de que las comunidades indígenas aprendan del resto; al contrario, logra ser un intercambio cultural.

 

"... es un intercambio en el que el resto de la sociedad, que no habla estas lenguas, aprende de esas comunidades y nosotros aprendemos cómo sobrellevar muchas cosas", indicó.

En su discurso, también mencionó que las radios comunitarias son las que llevan información en lenguas originarias y permite ver lo que pasa más allá. “Esas radios nos permiten soñar y conocer nuestros derechos” , subrayó.

 

En esa línea, comunicadores indígenas exigieron visibilidad de las dificultades, retos y situaciones que silencian la labor periodística en el marco de la conmemoración del Día Mundial de la Libertad de Prensa.

 

En México, las comunicadoras del pueblo originario Náhuatl pidieron el cese de los crímenes en contra de su gente.

 

Uno de los mayores desafíos que enfrentan los periodistas especializados en temas de perspectiva intercultural es la falta de presencia en los medios de comunicación de las ciudades, señaló Agenda Propia.

 

También está presente el escaso apoyo para la creación de medios interculturales, lo cual significa una dificultad para hacer visible y transformar las realidades de los diversos grupos étnicos.

 

La actriz mexicana hace referencia a este tema al mencionar sobre el alarmante ritmo de desaparición de las lenguas indígenas. Ante ello, motiva a que sus hablantes las reivindiquen y sigan fomentando su uso en las nuevas generaciones.

 

Fuente:

https://www.servindi.org/actualidad-noticias/05/05/2023/aparicio-aboga-por-la-multiplicacion-de-radios-comunitarias-en

 

 

 

 

 

Escribir comentario

Comentarios: 0

ENTIDADES COLABORADORAS

Síguenos en Facebook
Suíguenos en Twitter

Si tienes interés en recibir notificación de los nuevos artículos publicados en este sitio web puedes registrar tu dirección pinchando en el siguiente enlace:

 

LUGARES DESDE

DONDE NOS VISITAN

Edita: Sociedad de Periodismo

de Viajes. 

Colabora: Seminario Permanente de Periodismo de Viajes

spviajes@gmail.com